Search
Thứ 3, 29/11/2016, 14:22 PM

Đố nhịn được cười trước tờ thực đơn có một không hai này

Đố nhịn được cười trước tờ thực đơn có một không hai này

Thay vì ghi tên gọi các như bình thường, nhà hàng lại khơi gợi trí tò mò, “đánh đố” thực khách bằng việc đặt tên thực đơn một cách hết sức sáng tạo.

Mới đây, bức ảnh thực đơn mâm cỗ vô cùng hài hước được một trang fanpage đăng tải trên mạng đã khiến cư dân mạng không thể nhịn cười. Thay vì ghi tên gọi các món ăn như bình thường, nhà hàng lại khơi gợi trí tò mò, “đánh đố” thực khách bằng việc đặt tên thực đơn một cách hết sức sáng tạo.

do nhin duoc cuoi truoc to thuc don co mot khong hai nay hinh anh 1

Tờ thực đơn được netizen đánh giá là “đánh đố” thực khách. (Ảnh: Beatvn).

Cụ thể, thực đơn mâm cỗ của nhà hàng này gồm 14 món. Nếu 2 món ăn đầu được chế biến từ thịt gà, thịt heo được đặt tên “cách điệu” với tên gọi “gà cãi nước sôi”, “heo chạy trên rừng” đã khiến thực khách khó hình dung cách thức chế biến, thì 12 món ăn còn lại với loạt tên gọi như “rừng hoang muôn thú”, “sắc màu cuộc sống”, “khi hai ta chung một nhà”, “tình chàng ý thiếp”, “ấm áp ngày đông”, “vũ nữ ”, “mái ấm yêu thương”, “tinh khiết sương mai”, “nước chảy ven đồi”, “nụ hôn bất ngờ”, “hoa cỏ mùa xuân” và “choáng váng thần dược” đã thực sự khiến cư dân mạng… “cạn lời” và bái phục trước tài sáng tạo của chủ quán.

do nhin duoc cuoi truoc to thuc don co mot khong hai nay hinh anh 2

Cư dân mạng vừa “cười ngất” vừa thử tài đoán tên các món ăn trong thực đơn. (Ảnh chụp màn hình)

Ngay sau khi hình ảnh được phát tán, đông đảo netizen Việt đã “thử tài” bằng cách “phiên dịch” các món ăn trên ra tên gọi thông thường. Tuy nhiên, dù nhận biết được đa số món ăn trong thực đơn, nhiều người vẫn phải “bó tay” trước các món như “ấm áp ngày đông” hay “tình chàng ý thiếp”,… Ngoài ra, một số ý kiến cho rằng chủ quán khá thông minh khi sáng tạo tên món ăn như vậy, vừa gây tò mò về đồ ăn, vừa tạo được ấn tượng trong trí nhớ của khách hàng.

do nhin duoc cuoi truoc to thuc don co mot khong hai nay hinh anh 3

Các phiên bản “vietsub” thực đơn ra đời. (Ảnh chụp màn hình).

Đây không phải là lần đầu tiên các món ăn có tên gọi lạ lẫm được đặt trong thực đơn mâm cỗ của nhà hàng. Cách đây 2 năm, một quán ăn ở Đà Nẵng cũng khiến cư dân mạng từ phì cười đến “vò đầu bứt tai” khi không thể “phiên dịch” được danh sách đồ nhậu của quán với toàn những món như “xúc sắc ngự thảo nguyên” hay “thiếu nữ tung cánh”,…

do nhin duoc cuoi truoc to thuc don co mot khong hai nay hinh anh 4

Năm 2014, tờ thực đơn bán “vũ nữ chân dài” và “thiếu nữ tung cánh” với giá 70 nghìn đồng cũng “gây sốt” cộng đồng mạng. (Ảnh: Internet).

 

Theo TTVH/GDTĐ



0.28610 sec| 1522.32 kb